Other Translations: Deutsch , English , ру́сский язы́к
From:
Therīgāthā 3.7 Kıdemli Dervişelerin Şarkıları 3.7
Tikanipāta Üçler Silsilesi
Selātherīgāthā Selā'nın Şarkısı
“Natthi nissaraṇaṁ loke, (Ölüm:) “Kaçış yok ki bu dünyadan,
kiṁ vivekena kāhasi; Nereye kadar yalnızlık?
Bhuñjāhi kāmaratiyo, Sevişmenin tadına var,
māhu pacchānutāpinī”. Vurur başına pişmanlık.”
“Sattisūlūpamā kāmā, (Selā:) “Kılıç gibi mızrak gibi arzular,
khandhāsaṁ adhikuṭṭanā; Kesme tahtası da kümeler;
Yaṁ tvaṁ ‘kāmaratiṁ’ brūsi, 'Haz' dediğin cinsellikten
‘aratī’ dāni sā mama. Hazzetmem ki hiç ben.
Sabbattha vihatā nandī, Yokoldu bütün kabuller;
Tamokhandho padālito; Parçalandı kara kümeler;
Evaṁ jānāhi pāpima, Bunu da bil işte hain:
Nihato tvamasi antakā”ti. Ey kâtil, sen yenildin!”
… Selā therī …. … Kıdemli dervişe Selā ….