Other Translations: Deutsch , English

From:

PreviousNext

Aṅguttara Nikāya 7.6 Восходящие Наставления 7.6

1. Dhanavagga Глава Дхана

Vitthatadhanasutta Сутта О богатстве подробно

“Sattimāni, bhikkhave, dhanāni. “Монахи, есть эти семь видов богатства.

Katamāni satta? Какие семь?

Saddhādhanaṁ, sīladhanaṁ, hirīdhanaṁ, ottappadhanaṁ, sutadhanaṁ, cāgadhanaṁ, paññādhanaṁ. богатство веры, богатство нравственного поведения, богатство стыда, богатство боязни совершить проступок, богатство учёности, богатство щедрости, богатство мудрости.

Katamañca, bhikkhave, saddhādhanaṁ? И что такое богатство веры?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṁ: Вот ученик Благородных наделён верой. Он верит в просветление Татхагаты так:

‘itipi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho …pe… buddho bhagavā’ti. “Благословенный – арахант, полностью просветлённый, совершенный в истинном знании и поведении, достигший блага, знаток мира, непревзойдённый учитель тех, кто готов обучаться, учитель богов и людей, пробуждённый, благословенный”.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, saddhādhanaṁ. Это называется богатством веры.

Katamañca, bhikkhave, sīladhanaṁ? И что такое богатство нравственного поведения?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako pāṇātipātā paṭivirato hoti …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti. Вот ученик Благородных воздерживается от уничтожения жизни, от взятия того, что ему не было дано, от неблагого сексуального поведения, от лжи, от спиртных напитков, вина, и одурманивающих веществ, что создают основу для беспечности.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, sīladhanaṁ. Это называется богатством нравственного поведения.

Katamañca, bhikkhave, hirīdhanaṁ? И что такое богатство стыда?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako hirīmā hoti, hirīyati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, hirīyati pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ samāpattiyā. Вот у ученика Благородных есть чувство стыда. Он стыдится телесного, словесного, и умственного неблагого поведения. Он стыдится обретения плохих, неблагих качеств.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, hirīdhanaṁ. Это называется богатством стыда.

Katamañca, bhikkhave, ottappadhanaṁ? И что такое богатство боязни совершить проступок?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako ottappī hoti, ottappati kāyaduccaritena vacīduccaritena manoduccaritena, ottappati pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ samāpattiyā. Вот ученик Благородных страшится совершения проступков. Он страшится телесного, словесного, и умственного неблагого поведения. Он страшится обретения плохих, неблагих качеств.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, ottappadhanaṁ. Это называется богатством боязни совершить проступок.

Katamañca, bhikkhave, sutadhanaṁ? И что такое богатство учёности?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako bahussuto hoti sutadharo sutasannicayo. Ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthaṁ sabyañjanaṁ kevalaparipuṇṇaṁ parisuddhaṁ brahmacariyaṁ abhivadanti. Tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manasānupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā. Вот ученик Благородных много изучал, помнит то, что учил, накапливает в своём уме то, что он изучил. Те учения, что прекрасны в начале, прекрасны в середине, и прекрасны в конце, правильны и в духе и в букве, провозглашающие идеально полную и чистую святую жизнь – таких учений он много изучал, удерживал в уме, повторял вслух по памяти, исследовал их в уме и тщательно проникал в них воззрением.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, sutadhanaṁ. Это называется богатством учёности.

Katamañca, bhikkhave, cāgadhanaṁ? И что такое богатство щедрости?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati muttacāgo payatapāṇi vosaggarato yācayogo dānasaṁvibhāgarato. Вот ученик Благородных пребывает дома с умом, лишённым пятна скупости, щедрым, открытым, радуется оставлению, предан благотворительности, радуется дарению и разделению.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, cāgadhanaṁ. Это называется богатством щедрости.

Katamañca, bhikkhave, paññādhanaṁ? И что такое богатство мудрости?

Idha, bhikkhave, ariyasāvako paññavā hoti …pe… sammā dukkhakkhayagāminiyā. Вот ученик Благородных мудр. Он обладает мудростью, которая различает происхождение и исчезновение – благородной, проницательной, ведущей к полному уничтожению страданий.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, paññādhanaṁ. Это называется богатством мудрости.

Imāni kho, bhikkhave, sattadhanānīti. Эти, монахи, семь видов богатства.

Saddhādhanaṁ sīladhanaṁ, “Богатство веры, нравственного поведения,

hirī ottappiyaṁ dhanaṁ; Стыда, как и боязни совершить проступок,

Sutadhanañca cāgo ca, Богатство изучения и щедрости богатство,

paññā ve sattamaṁ dhanaṁ. Седьмым богатством вместе с ними будет мудрость.

Yassa ete dhanā atthi, Коль обладает женщина или мужчина

itthiyā purisassa vā; Богатством из семёрки этой состоящим,

Adaliddoti taṁ āhu, То говорят о нём, что он не беден

amoghaṁ tassa jīvitaṁ. И жизнь его не прожита зазря.

Tasmā saddhañca sīlañca, Поэтому тот, кто способен к пониманию,

pasādaṁ dhammadassanaṁ; Держа в уме учение Будды,

Anuyuñjetha medhāvī, Пусть вере посвятит себя и добродетели,

saraṁ buddhāna sāsanan”ti. Уверенности, равно как и Дхаммы видению”.

Chaṭṭhaṁ. Шестая.
PreviousNext