Other Translations: Deutsch , English
From:
Aṅguttara Nikāya 5 Восходящие Наставления 5.308-1152
29. Rāgapeyyāla Сокращение Страсть
~
“Rāgassa, bhikkhave, pariññāya … parikkhayāya … pahānāya … khayāya … vayāya … virāgāya … nirodhāya … cāgāya … paṭinissaggāya pañca dhammā bhāvetabbā. Для познания… полного понимания… исчерпывания… покидания… исчерпания… исчезновения… бесстрастия… истечения… отказа… отдаления страсти, монахи, пять явлений должны быть развиты.
Dosassa … mohassa … kodhassa … upanāhassa … makkhassa … paḷāsassa … issāya … macchariyassa … māyāya … sāṭheyyassa … thambhassa … sārambhassa … mānassa … atimānassa … madassa … pamādassa abhiññāya … pariññāya … parikkhayāya … pahānāya … khayāya … vayāya … virāgāya … nirodhāya … cāgāya … paṭinissaggāya pañca dhammā bhāvetabbā. Злобы… заблуждения… ворчания… жестокости… умаления… завистливого соперничества… ревности… жадности… притворства… хитрости… упрямства… агрессии… самомнения… завышенной самооценки… опьянения… беспечности познания… полного понимания… исчерпывания… покидания… исчерпания… исчезновения… бесстрастия… истечения… отказа… отдаления эти пять явлений должны быть развиты.
Katame pañca? Какие пять?
Saddhābalaṁ, vīriyabalaṁ, satibalaṁ, samādhibalaṁ, paññābalaṁ—Сила веры, сила решимости, сила памятования, сила объединения опыта, сила понимания.
pamādassa, bhikkhave, paṭinissaggāya ime pañca dhammā bhāvetabbā”ti. для отдаления беспечности, монахи, эти пять явлений должны быть развиты.
Rāgapeyyālaṁ niṭṭhitaṁ. Сокращение Страсть Закончено.
Tassuddānaṁ Оглавление
Abhiññāya pariññāya parikkhayāya,
Pahānāya khayāya vayena ca;
Virāganirodhā cāgañca,
Paṭinissaggo ime dasāti.
Pañcakanipāto niṭṭhito.
Tatridaṁ vagguddānaṁ
Sekhabalaṁ balañceva,
Pañcaṅgikañca sumanaṁ;
Muṇḍanīvaraṇañca saññañca,
Yodhājīvañca aṭṭhamaṁ;
Theraṁ kakudhaphāsuñca,
Andhakavindadvādasaṁ;
Gilānarājatikaṇḍaṁ,
Saddhammāghātupāsakaṁ;
Araññabrāhmaṇañceva,
Kimilakkosakaṁ tathā;
Dīghācārāvāsikañca,
Duccaritūpasampadanti.
Pañcakanipātapāḷi niṭṭhitā.