Other Translations: Deutsch , English
From:
Aṅguttara Nikāya 5.66 Восходящие Наставления 5.66
7. Saññāvagga Глава Саннья
Sājīvasutta Сутта Образ жизни
“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu alaṁsājīvo sabrahmacārīnaṁ. “Монахи, когда монах обладает пятью качествами, его товарищам-монахам подобает жить рядом с ним.
Katamehi pañcahi? Какими пятью?
Idha, bhikkhave, bhikkhu attanā ca sīlasampanno hoti, sīlasampadāya kathāya ca kataṁ pañhaṁ byākattā hoti; Вот монах совершенен в нравственном поведении сам, и он отвечает на вопросы, заданные во время обсуждения совершенства в нравственном поведении.
attanā ca samādhisampanno hoti, samādhisampadāya kathāya ca kataṁ pañhaṁ byākattā hoti; Он совершенен в сосредоточении…
attanā ca paññāsampanno hoti, paññāsampadāya kathāya ca kataṁ pañhaṁ byākattā hoti; мудрости….
attanā ca vimuttisampanno hoti, vimuttisampadāya kathāya ca kataṁ pañhaṁ byākattā hoti; освобождении…
attanā ca vimuttiñāṇadassanasampanno hoti, vimuttiñāṇadassanasampadāya kathāya ca kataṁ pañhaṁ byākattā hoti. Он совершенен в знании и видении освобождения сам, и он отвечает на вопросы, заданные во время обсуждения совершенства в знании и видении освобождения.
Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu alaṁsājīvo sabrahmacārīnan”ti. Когда монах обладает этими пятью качествами, его товарищам-монахам подобает жить рядом с ним”.
Chaṭṭhaṁ. Шестая.