Other Translations: Deutsch , English

From:

PreviousNext

Aṅguttara Nikāya 5.35 Восходящие Наставления 5.35

4. Sumanavagga Глава Сумана

Dānānisaṁsasutta Сутта Польза дарения

“Pañcime, bhikkhave, dāne ānisaṁsā. “Монахи, есть эти пять полезностей дарения.

Katame pañca? Какие пять?

Bahuno janassa piyo hoti manāpo; Человек мил и приятен многим людям.

santo sappurisā bhajanti; Хорошие люди навещают его.

kalyāṇo kittisaddo abbhuggacchati; Он обретает хорошую репутацию.

gihidhammā anapagato hoti; Он не плох в исполнении обязанностей мирянина.

kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjati. С распадом тела, после смерти, он перерождается в благом уделе, в небесном мире.

Ime kho, bhikkhave, pañca dāne ānisaṁsāti. Таковы пять полезностей дарения”.

Dadamāno piyo hoti, “Даруя, станет он приятным для других,

sataṁ dhammaṁ anukkamaṁ; Ведь этим исполняет долг свой благотворный.

Santo naṁ sadā bhajanti, Хорошие монахи, что обузданы собой,

saññatā brahmacārayo. Всегда такого человека навещают.

Te tassa dhammaṁ desenti, Такого человека они учат Дхамме,

Sabbadukkhāpanūdanaṁ; Которая рассеет всякие страдания,

Yaṁ so dhammaṁ idhaññāya, И осознав которую, лишённый пятен

Parinibbāti anāsavo”ti. Здесь, прямо в этой жизни обретёт ниббану”.

Pañcamaṁ. Пятая.
PreviousNext