Other Translations: Deutsch , English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.166 Zbiór mów według wyliczeń 4.166

17. Paį¹­ipadāvagga Rozdział o sposobach osiągania celu

Ubhayasutta Mowa o obydwu

ā€œCatasso imā, bhikkhave, paį¹­ipadā. Mnisi, są cztery sposoby osiągania celu.

Katamā catasso? Które cztery?

Dukkhā paį¹­ipadā dandhābhiƱƱā, Bolesny sposób z powolnym bezpośrednim poznaniem,

dukkhā paį¹­ipadā khippābhiƱƱā, bolesny sposób z szybkim bezpośrednim poznaniem,

sukhā paį¹­ipadā dandhābhiƱƱā, przyjemny sposób z powolnym bezpośrednim poznaniem,

sukhā paį¹­ipadā khippābhiƱƱā. przyjemny sposób z szybkim bezpośrednim poznaniem.

Tatra, bhikkhave, yāyaṁ paį¹­ipadā dukkhā dandhābhiƱƱā, ayaṁ, bhikkhave, paį¹­ipadā ubhayeneva hÄ«nā akkhāyati. Yampāyaṁ paį¹­ipadā dukkhā, imināpāyaṁ hÄ«nā akkhāyati; yampāyaṁ paį¹­ipadā dandhā, imināpāyaṁ hÄ«nā akkhāyati. Z tych, mnisi, bolesny sposób z powolnym bezpośrednim poznaniem przedstawia się jako gorszy z obydwu powodów: ponieważ jest to bolesny sposób, oraz ponieważ jest to powolny sposób, stąd przedstawia się go jako gorszy.

Ayaṁ, bhikkhave, paį¹­ipadā ubhayeneva hÄ«nā akkhāyati. Taki sposób, mnisi, przedstawia się jako gorszy z obydwu powodów.

Tatra, bhikkhave, yāyaṁ paį¹­ipadā dukkhā khippābhiƱƱā, ayaṁ, bhikkhave, paį¹­ipadā dukkhattā hÄ«nā akkhāyati. Z tych, mnisi, bolesny sposób z szybkim bezpośrednim poznaniem przedstawia się jako gorszy ponieważ jest to bolesny sposób.

Tatra, bhikkhave, yāyaṁ paį¹­ipadā sukhā dandhābhiƱƱā, ayaṁ, bhikkhave, paį¹­ipadā dandhattā hÄ«nā akkhāyati. Z tych, mnisi, przyjemny sposób z powolnym bezpośrednim poznaniem przedstawia się jako gorszy ponieważ jest to powolny sposób.

Tatra, bhikkhave, yāyaṁ paį¹­ipadā sukhā khippābhiƱƱā, ayaṁ, bhikkhave, paį¹­ipadā ubhayeneva paṇītā akkhāyati. Yampāyaṁ paį¹­ipadā sukhā, imināpāyaṁ paṇītā akkhāyati; yampāyaṁ paį¹­ipadā khippā, imināpāyaṁ paṇītā akkhāyati. Z tych, mnisi, przyjemny sposób z szybkim bezpośrednim poznaniem przedstawia się jako doskonały z obydwu powodów: ponieważ jest to przyjemny sposób, oraz ponieważ jest to szybki sposób, stąd przedstawia się go jako znakomity.

Ayaṁ, bhikkhave, paį¹­ipadā ubhayeneva paṇītā akkhāyati. Taki sposób, mnisi, przedstawia się jako znakomity z obydwu powodów.

Imā kho, bhikkhave, catasso paį¹­ipadÄā€ti. Oto są, mnisi, cztery sposoby osiągania celu.

Chaṭṭhaṁ. Szósta.
PreviousNext