Other Translations: Deutsch , English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.198 Palaipsninių suttų rinkinys 5

20. Brāhmaṇavagga 20. Brahmanai

Vācāsutta 198. Kalba

ā€œPaƱcahi, bhikkhave, aį¹…gehi samannāgatā vācā subhāsitā hoti, no dubbhāsitā, anavajjā ca ananuvajjā ca viññūnaṁ. ā€žKalba, vienuoliai, pasižyminti penkiais veiksniais yra gerai pasakyta, o ne blogai, iÅ”mintingųjų laikoma nepriekaiÅ”tinga, o ne smerkiama.

Katamehi paƱcahi? Kokias penkiais?

Kālena ca bhāsitā hoti, saccā ca bhāsitā hoti, saṇhā ca bhāsitā hoti, atthasaṁhitā ca bhāsitā hoti, mettacittena ca bhāsitā hoti. Ji pasakyta laiku, teisinga, Å”velni, naudinga ir iÅ”tarta su geraÅ”irdiÅ”kumo protu.

Imehi kho, bhikkhave, paƱcahi aį¹…gehi samannāgatā vācā subhāsitā hoti, no dubbhāsitā, anavajjā ca ananuvajjā ca viññūnanā€ti. Å iais penkiais veiksniais, vienuoliai, pasižyminti kalba yra gerai pasakyta, o ne blogai, iÅ”mintingųjų laikoma nepriekaiÅ”tinga, o ne smerkiama.

Aṭṭhamaṁ.
PreviousNext