Other Translations: Deutsch , English , ру́сский язы́к
From:
Saṁyutta Nikāya 2.12 Discorsi connessi 2.12
2. Anāthapiṇḍikavagga 2. Il capitolo di Anāthapiṇḍika
Veṇḍusutta Il discorso con Vishnu
Ekamantaṁ ṭhito kho veṇḍu devaputto bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi: Rimanendo in piedi a lato, l’angioletto Vishnu recitò questo versetto in presenza del Buddha:
“Sukhitāva te manujā, “Sono felici gli uomini
sugataṁ payirupāsiya; che rendono omaggio al Santo!
Yuñjaṁ gotamasāsane, Si applicano alle istruzioni di Gotama,
appamattā nu sikkhare”ti. addestrandosi diligentemente”
“Ye me pavutte siṭṭhipade, “Coloro che praticano l’estasi secondo l’insegnamento”,
(veṇḍūti bhagavā) disse il Buddha a Vishnu,
Anusikkhanti jhāyino; “Nel modo che ho proclamato,
Kāle te appamajjantā, diligenti mentre c’è ancora tempo,
Na maccuvasagā siyun”ti. non cadranno sotto l’influenza della Morte”.