Other Translations: Deutsch , English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ , Srpski

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 1.5 Discorsi connessi 1.5

1. Naįø·avagga 1. Il capitolo della canna

Katichindasutta Il discorso su quante tagliare

Sāvatthinidānaṁ. A Sāvatthī.

Ekamantaṁ ṭhitā kho sā devatā bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi: Rimanendo in piedi a lato, un angelo recitò questo versetto in presenza del Buddha:

ā€œKati chinde kati jahe, ā€œQuante da tagliare? Quante da lasciar cadere?

kati cuttari bhāvaye; Quante ancora da sviluppare?

Kati saį¹…gātigo bhikkhu, Quando un monaco si leva quante catene

oghatiṇṇoti vuccatÄ«ā€ti. si dice abbia attraversato il diluvio?ā€

ā€œPaƱca chinde paƱca jahe, ā€œCinque da tagliare, cinque da lasciar cadere,

paƱca cuttari bhāvaye; e altre cinque da sviluppare.

PaƱca saį¹…gātigo bhikkhu, Quando un monaco si leva cinque catene

oghatiṇṇoti vuccatÄ«ā€ti. si dice abbia attraversato il diluvioā€.
PreviousNext