Other Translations: Deutsch , English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.25 Discours Sous Forme De Listes 4.25

3. Uruvelavagga ƀ OurouvĆ©la

Brahmacariyasutta La vie brahmique

ā€œNayidaṁ, bhikkhave, brahmacariyaṁ vussati janakuhanatthaṁ, na janalapanatthaṁ, na lābhasakkārasilokānisaṁsatthaṁ, na itivādappamokkhānisaṁsatthaṁ, na ā€˜iti maṁ jano jānātū’ti. Mendiants, cette vie brahmique n’est pas vĆ©cue pour faire plaisir aux gens, ni pour les flatter, ni pour (obtenir) acquisitions, honneurs et renommĆ©e, ni pour gagner dans des dĆ©bats, ni (en pensantĀ :) ā€œQue les gens sachent que je suis ainsiĀ !ā€

Atha kho idaṁ, bhikkhave, brahmacariyaṁ vussati saṁvaratthaṁ pahānatthaṁ virāgatthaṁ nirodhatthanti. Mais cette vie brahmique, mendiants, est vĆ©cue pour la restreinte, pour l’abandon, pour le dĆ©sintĆ©ressement, pour la cessation.

Saṁvaratthaṁ pahānatthaṁ, (Une rĆ©capitulation finale en vers n’a pas Ć©tĆ© traduite)

brahmacariyaṁ anītihaṁ;

Adesayi so bhagavā,

nibbānogadhagāminaṁ;

Esa maggo mahantehi,

anuyāto mahesibhi.

Ye ca taṁ paṭipajjanti,

yathā buddhena desitaṁ;

Dukkhassantaṁ karissanti,

satthusāsanakārinoā€ti.

Pañcamaṁ.
PreviousNext