Other Translations: Deutsch , English
From:
Aṅguttara Nikāya 3.5 Discours Sous Forme De Listes 3.5
1. Bālavagga 1. Le Sot
Ayonisosutta De manière inappropriée
“Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bālo veditabbo. Mendiants, celui qui est pourvu de trois traits est à reconnaître comme étant un sot.
Katamehi tīhi? Quels sont ces trois ?
Ayoniso pañhaṁ kattā hoti, ayoniso pañhaṁ vissajjetā hoti, parassa kho pana yoniso pañhaṁ vissajjitaṁ parimaṇḍalehi padabyañjanehi siliṭṭhehi upagatehi nābbhanumoditā hoti. Il formule une question de manière inappropriée, il répond à une question de manière inappropriée, et lorsque celui répond à une question de manière appropriée avec des mots et des phrases bien choisis et cohérents, il ne l’approuve pas.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato bālo veditabbo. Mendiants, celui qui est pourvu de ces trois traits est à reconnaître comme étant un sot.
Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Mendiants, celui qui est pourvu de trois traits est à reconnaître comme étant un sage.
Katamehi tīhi? Quels sont ces trois ?
Yoniso pañhaṁ kattā hoti, yoniso pañhaṁ vissajjetā hoti, parassa kho pana yoniso pañhaṁ vissajjitaṁ parimaṇḍalehi padabyañjanehi siliṭṭhehi upagatehi abbhanumoditā hoti. Il formule une question de manière appropriée, il répond à une question de manière appropriée, et lorsque celui répond à une question de manière appropriée avec des mots et des phrases bien choisis et cohérents, il l’approuve.
Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Mendiants, celui qui est pourvu de ces trois traits est à reconnaître comme étant un sage.
Tasmātiha …pe…. C’est pourquoi, mendiants, vous devriez vous entraîner ainsi : “Nous nous déferons des trois états pourvu desquels on est reconnu comme un sot, et nous entreprendrons et observerons les états pourvu desquels on est reconnu comme un sage.” Voici, mendiants, comment vous devriez vous entraîner.
Pañcamaṁ.