Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 56.57 Linked Discourses 56.57

6. Abhisamayavagga 6. Comprehension

Paṭhamamahāsamuddasutta The Ocean (1st)

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, puriso mahāsamuddato dve vā tīṇi vā udakaphusitāni uddharitāni. ā€œMendicants, suppose a man was to draw up two or three drops of water from the ocean.

Taṁ kiṁ maññatha, bhikkhave, What do you think, mendicants?

katamaṁ nu kho bahutaraṁ—yāni dve vā tīṇi vā udakaphusitāni ubbhatāni, yaṁ vā mahāsamudde udakanā€ti? Which is more: the two or three drops drawn out or the water in the ocean?ā€

ā€œEtadeva, bhante, bahutaraṁ, yadidaṁ—mahāsamudde udakaṁ; appamattakāni dve vā tīṇi vā udakaphusitāni ubbhatāni. ā€œSir, the water in the ocean is certainly more. The two or three drops drawn out are tiny.

Saį¹…khampi na upenti, upanidhampi na upenti, kalabhāgampi na upenti mahāsamudde udakaṁ upanidhāya dve vā tīṇi vā udakaphusitāni ubbhatānÄ«ā€ti. Compared to the water in the ocean, it doesn’t count, there’s no comparison, it’s not worth a fraction.ā€

ā€œEvameva kho, bhikkhave, ariyasāvakassa …pe… ā€œIn the same way, for a noble disciple …

yogo karaṇīyoā€ti. That’s why you should practice meditation ā€¦ā€

Sattamaṁ.
PreviousNext