Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 51.77–86 Linked Discourses 51.77–86

8. Oghavagga 8. Floods

Oghādisutta Floods, Etc.

ā€œPaƱcimāni, bhikkhave, uddhambhāgiyāni saṁyojanāni. ā€œMendicants, there are five higher fetters.

Katamāni paƱca? What five?

RÅ«parāgo, arÅ«parāgo, māno, uddhaccaṁ, avijjā—Desire for rebirth in the realm of luminous form, desire for rebirth in the formless realm, conceit, restlessness, and ignorance.

imāni kho, bhikkhave, pañcuddhambhāgiyāni saṁyojanāni. These are the five higher fetters.

Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ uddhambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya cattāro iddhipādā bhāvetabbā. The four bases of psychic power should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.

Katame cattāro? What four?

Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhippadhānasaį¹…khārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti, It’s when a mendicant develops the basis of psychic power that has immersion due to enthusiasm …

vÄ«riyasamādhi …pe… energy …

cittasamādhi … mental development …

vÄ«maṁsāsamādhippadhānasaį¹…khārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti. inquiry, and active effort.

Imesaṁ kho, bhikkhave, paƱcannaṁ uddhambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ abhiƱƱāya pariƱƱāya parikkhayāya pahānāya ime cattāro iddhipādā bhāvetabbÄā€ti. These four bases of psychic power should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.ā€

(Yathā maggasaṁyuttaṁ tathā vitthāretabbaṁ.) (Tell in full as in the Linked Discourses on the Path at SN 45.171–180.)

Oghavaggo aį¹­į¹­hamo.

Tassuddānaṁ

Ogho yogo upādānaṁ, Floods, yokes, grasping,

ganthā anusayena ca; ties, and underlying tendencies,

Kāmaguṇā nÄ«varaṇā, kinds of sensual stimulation, hindrances,

khandhā oruddhambhāgiyāti. aggregates, and fetters high and low.

Iddhipādasaṁyuttaṁ sattamaṁ. The Linked Discourses on the Bases of psychic Power is the seventh section.
PreviousNext