Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 50.99–108 Linked Discourses 50.99–108

9. Punaoghavagga 9. Another Chapter on Floods

Punaoghādisutta Another Series on Floods, Etc.

ā€œPaƱcimāni, bhikkhave, uddhambhāgiyāni saṁyojanāni. ā€œMendicants, there are five higher fetters.

Katamāni paƱca? What five?

RÅ«parāgo, arÅ«parāgo, māno, uddhaccaṁ avijjā—Desire for rebirth in the realm of luminous form, desire for rebirth in the formless realm, conceit, restlessness, and ignorance.

imāni kho, bhikkhave, pañcuddhambhāgiyāni saṁyojanāni. These are the five higher fetters.

Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ uddhambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ abhiññāya pariññāya parikkhayāya pahānāya pañca balāni bhāvetabbāni. The five powers should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.

Katamāni paƱca? What five?

Idha, bhikkhave, bhikkhu saddhābalaṁ bhāveti …pe… paƱƱābalaṁ bhāveti rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ. A mendicant develops the powers of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom, which culminate in the removal of greed, hate, and delusion.

Imesaṁ kho, bhikkhave, paƱcannaṁ uddhambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ abhiƱƱāya pariƱƱāya parikkhayāya pahānāya imāni paƱca balāni bhāvetabbānÄ«ā€ti. These five powers should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.ā€

Dasamaṁ.

Oghavaggo dasamo.

Tassuddānaṁ

Ogho yogo upādānaṁ, Floods, yokes, grasping,

ganthā anusayena ca; ties, and underlying tendencies,

Kāmaguṇā nÄ«varaṇā, kinds of sensual stimulation, hindrances,

khandhā oruddhambhāgiyāti. aggregates, and fetters high and low.

Balasaṁyuttaṁ chaṭṭhaṁ. The Linked Discourses on the Powers is the sixth section.
PreviousNext