Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 45.149 Linked Discourses 45.149

12. Balakaraṇīyavagga 12. Hard Work

Balasutta Hard Work

Sāvatthinidānaṁ. At Sāvatthī.

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, ye keci balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti, sabbe te pathaviṁ nissāya pathaviyaṁ patiį¹­į¹­hāya evamete balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti; ā€œMendicants, all the hard work that gets done depends on the earth and is grounded on the earth.

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti. In the same way, a mendicant develops and cultivates the noble eightfold path depending on and grounded on ethics.

KathaƱca, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti? And how does a mendicant grounded on ethics develop and cultivate the noble eightfold path?

Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiį¹­į¹­hiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ …pe… It’s when a mendicant develops right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go.

evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karotÄ«ti. That’s how a mendicant grounded on ethics develops and cultivates the noble eightfold path.ā€

(Paragaį¹…gāpeyyālÄ«vaṇṇiyato paripuṇṇasuttanti vitthāramaggÄ«.)

Seyyathāpi, bhikkhave, ye keci balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti, sabbe te pathaviṁ nissāya pathaviyaṁ patiį¹­į¹­hāya evamete balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti;

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti.

KathaƱca, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti?

Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiį¹­į¹­hiṁ bhāveti rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ. ā€œā€¦ which culminate in the removal of greed, hate, and delusion ā€¦ā€

Evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karotÄ«ti.

Seyyathāpi, bhikkhave, ye keci balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti, sabbe te pathaviṁ nissāya pathaviyaṁ patiį¹­į¹­hāya evamete balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti;

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti.

KathaƱca, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti?

Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiį¹­į¹­hiṁ bhāveti amatogadhaṁ amataparāyanaṁ amatapariyosānaṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti amatogadhaṁ amataparāyanaṁ amatapariyosānaṁ. ā€œā€¦ culminate, finish, and end in freedom from death ā€¦ā€

Evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karotÄ«ti.

Seyyathāpi, bhikkhave, ye keci balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti, sabbe te pathaviṁ nissāya pathaviyaṁ patiį¹­į¹­hāya evamete balakaraṇīyā kammantā karÄ«yanti;

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti.

KathaƱca, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti?

Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiį¹­į¹­hiṁ bhāveti nibbānaninnaṁ nibbānapoṇaṁ nibbānapabbhāraṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti nibbānaninnaṁ nibbānapoṇaṁ nibbānapabbhāraṁ. ā€œā€¦ slants, slopes, and inclines to extinguishment ā€¦ā€

Evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karotÄ«ā€ti.

Paṭhamaṁ.
PreviousNext