Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Jātaka Stories of Past Lives 34

Ekakanipāta The Book of the Ones

Kulāvakavagga Nests

4. Macchajātaka The Fish: a past life story

ā€œNa maṁ sÄ«taṁ na maṁ uṇhaṁ, It’s not the cold or heat for me,

na maṁ jālasmi bādhanaṁ; nor the being caught in the net;

YaƱca maṁ maƱƱate macchÄ«, it’s that my lady, the fish, thinks of me,

aƱƱaṁ so ratiyā gatoā€ti. ā€œHe went for joy to another.ā€

Macchajātakaṁ catutthaṁ.
PreviousNext