Other Translations: Deutsch , Lietuvių kalba

From:

PreviousNext

Itivuttaka 36 So It Was Said 36

Dukanipāta The Book of the Twos

Paį¹­hamavagga Chapter One

Dutiyajananakuhanasutta Deceit and Flattery

Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ: This was said by the Buddha, the Perfected One: that is what I heard.

ā€œNayidaṁ, bhikkhave, brahmacariyaṁ vussati janakuhanatthaṁ, na janalapanatthaṁ, na lābhasakkārasilokānisaṁsatthaṁ, na ā€˜iti maṁ jano jānātū’ti. ā€œMendicants, this spiritual life is not lived for the sake of deceiving people or flattering them, nor for the benefit of possessions, honor, or popularity, nor thinking, ā€˜So let people know about me!’

Atha kho idaṁ, bhikkhave, brahmacariyaṁ vussati abhiƱƱatthaƱceva pariƱƱatthaƱcÄā€ti. This spiritual life is lived for the sake of direct knowledge and complete understanding.ā€

Etamatthaṁ bhagavā avoca. The Buddha spoke this matter.

Tatthetaṁ iti vuccati: On this it is said:

ā€œAbhiƱƱatthaṁ pariƱƱatthaṁ, ā€œThe Buddha taught the spiritual life

brahmacariyaṁ anītihaṁ; not because of tradition,

Adesayi so bhagavā, but for the sake of insight and understanding,

nibbānogadhagāminaṁ. and because it culminates in extinguishment.

Esa maggo mahattehi, This is the path followed by the great souls,

anuyāto mahesibhi; the great seers.

Ye ye taṁ paṭipajjanti, Those who practice it

yathā buddhena desitaṁ; as it was taught by the Buddha

Dukkhassantaṁ karissanti, doing the teacher’s bidding,

satthusāsanakārinoā€ti. make an end of suffering.ā€

Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. This too is a matter that was spoken by the Blessed One: that is what I heard.

Navamaṁ.
PreviousNext