Other Translations: Deutsch , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 8.79 Numbered Discourses 8.79

8. Yamakavagga 8. Pairs

Parihānasutta Decline

ā€œAį¹­į¹­hime, bhikkhave, dhammā sekhassa bhikkhuno parihānāya saṁvattanti. ā€œThese eight things lead to the decline of a mendicant trainee.

Katame aį¹­į¹­ha? What eight?

Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saį¹…gaṇikārāmatā, indriyesu aguttadvāratā, bhojane amattaƱƱutā, saṁsaggārāmatā, papaƱcārāmatā—They relish work, talk, sleep, and company. They don’t guard the sense doors and they eat too much. They relish closeness and proliferation.

ime kho, bhikkhave, aṭṭha dhammā sekhassa bhikkhuno parihānāya saṁvattanti. These eight things lead to the decline of a mendicant trainee.

Aį¹­į¹­hime, bhikkhave, dhammā sekhassa bhikkhuno aparihānāya saṁvattanti. These eight things don’t lead to the decline of a mendicant trainee.

Katame aį¹­į¹­ha? What eight?

Na kammārāmatā, na bhassārāmatā, na niddārāmatā, na saį¹…gaṇikārāmatā, indriyesu guttadvāratā, bhojane mattaƱƱutā, asaṁsaggārāmatā, nippapaƱcārāmatā—They don’t relish work, talk, sleep and company. They guard the sense doors, and they don’t eat too much. They don’t relish closeness and proliferation.

ime kho, bhikkhave, aį¹­į¹­ha dhammā sekhassa bhikkhuno aparihānāya saṁvattantÄ«ā€ti. These eight things don’t lead to the decline of a mendicant trainee.ā€

Navamaṁ.
PreviousNext