Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 7.12 Numbered Discourses 7.12

2. Anusayavagga 2. Tendencies

Dutiyaanusayasutta Underlying Tendencies (2nd)

ā€œSattannaṁ, bhikkhave, anusayānaṁ pahānāya samucchedāya brahmacariyaṁ vussati. ā€œMendicants, the spiritual life is lived to give up and cut out these seven underlying tendencies.

Katamesaṁ sattannaṁ? What seven?

Kāmarāgānusayassa pahānāya samucchedāya brahmacariyaṁ vussati, paį¹­ighānusayassa …pe… The underlying tendencies of sensual desire, repulsion, views, doubt, conceit, desire to be reborn, and ignorance.

diį¹­į¹­hānusayassa …

vicikicchānusayassa …

mānānusayassa …

bhavarāgānusayassa …

avijjānusayassa pahānāya samucchedāya brahmacariyaṁ vussati.

Imesaṁ kho, bhikkhave, sattannaṁ anusayānaṁ pahānāya samucchedāya brahmacariyaṁ vussati. The spiritual life is lived to give up and cut out these seven underlying tendencies.

Yato ca kho, bhikkhave, bhikkhuno kāmarāgānusayo pahÄ«no hoti ucchinnamÅ«lo tālāvatthukato anabhāvaį¹…kato āyatiṁ anuppādadhammo. When a mendicant has given up the underlying tendencies of sensual desire, repulsion, views, doubt, conceit, desire to be reborn, and ignorance—cut them off at the root, made them like a palm stump, obliterated them, so they are unable to arise in the future—

Paį¹­ighānusayo …pe…

diį¹­į¹­hānusayo …

vicikicchānusayo …

mānānusayo …

bhavarāgānusayo …

avijjānusayo pahÄ«no hoti ucchinnamÅ«lo tālāvatthukato anabhāvaį¹…kato āyatiṁ anuppādadhammo.

Ayaṁ vuccati, bhikkhave, bhikkhu acchecchi taṇhaṁ, vivattayi saṁyojanaṁ, sammā mānābhisamayā antamakāsi dukkhassÄā€ti. they’re called a mendicant who has cut off craving, untied the fetters, and by rightly comprehending conceit has made an end of suffering.ā€

Dutiyaṁ.
PreviousNext