Other Translations: Deutsch
From:
Aį¹
guttara NikÄya 5.265ā271 Numbered Discourses 5.265ā271
26. UpasampadÄvagga 26. Ordination
AparadutiyajhÄnasuttÄdi Another Discourse on the Second Absorption, Etc.
āPaƱcime, bhikkhave, dhamme appahÄya abhabbo dutiyaį¹ jhÄnaṠ⦠tatiyaį¹ jhÄnaṠ⦠catutthaį¹ jhÄnaṠ⦠sotÄpattiphalaṠ⦠sakadÄgÄmiphalaṠ⦠anÄgÄmiphalaṠ⦠arahattaį¹ sacchikÄtuį¹. āMendicants, without giving up these five qualities you canāt enter and remain in the second absorption ⦠third absorption ⦠fourth absorption ⦠or realize the fruit of stream-entry ⦠the fruit of once-return ⦠the fruit of non-return ⦠perfection.
Katame paƱca? What five?
ÄvÄsamacchariyaį¹, kulamacchariyaį¹, lÄbhamacchariyaį¹, vaį¹į¹amacchariyaį¹, akataƱƱutaį¹ akataveditaį¹. Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and lack of gratitude and thankfulness.
Ime kho, bhikkhave, paƱca dhamme appahÄya abhabbo arahattaį¹ sacchikÄtuį¹. Without giving up these five qualities you canāt realize perfection.
PaƱcime, bhikkhave, dhamme pahÄya bhabbo dutiyaį¹ jhÄnaṠ⦠tatiyaį¹ jhÄnaṠ⦠catutthaį¹ jhÄnaṠ⦠sotÄpattiphalaṠ⦠sakadÄgÄmiphalaṠ⦠anÄgÄmiphalaṠ⦠arahattaį¹ sacchikÄtuį¹. But after giving up these five qualities you can enter and remain in the second absorption ⦠third absorption ⦠fourth absorption ⦠and realize the fruit of stream-entry ⦠the fruit of once-return ⦠the fruit of non-return ⦠perfection.
Katame paƱca? What five?
ÄvÄsamacchariyaį¹, kulamacchariyaį¹, lÄbhamacchariyaį¹, vaį¹į¹amacchariyaį¹, akataƱƱutaį¹ akataveditaį¹. Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and lack of gratitude and thankfulness.
Ime kho, bhikkhave, paƱca dhamme pahÄya bhabbo arahattaį¹ sacchikÄtunāti. After giving up these five qualities you can realize perfection.ā
EkavÄ«satimaį¹.
UpasampadÄvaggo chaį¹į¹ho.