Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.96 Numbered Discourses 4.96

10. Asuravagga 10. Titans

Rāgavinayasutta Removing Greed

ā€œCattārome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ. ā€œMendicants, these four people are found in the world.

Katame cattāro? What four?

Attahitāya paṭipanno no parahitāya, One who practices to benefit themselves, but not others;

parahitāya paṭipanno no attahitāya, one who practices to benefit others, but not themselves;

nevattahitāya paṭipanno no parahitāya, one who practices to benefit neither themselves nor others; and

attahitāya ceva paṭipanno parahitāya ca. one who practices to benefit both themselves and others.

Kathañca, bhikkhave, puggalo attahitāya paṭipanno hoti no parahitāya? And how does a person practice to benefit themselves, but not others?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraṁ rāgavinayāya samādapeti; It’s when a person practices to remove their own greed, hate, and delusion, but doesn’t encourage others to do the same.

attanā dosavinayāya paṭipanno hoti, no paraṁ dosavinayāya samādapeti;

attanā mohavinayāya paṭipanno hoti, no paraṁ mohavinayāya samādapeti.

Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya. That’s how a person practices to benefit themselves, but not others.

Kathañca, bhikkhave, puggalo parahitāya paṭipanno hoti, no attahitāya? And how does a person practice to benefit others, but not themselves?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā na rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraṁ rāgavinayāya samādapeti; It’s when a person doesn’t practice to remove their own greed, hate, and delusion, but encourages others to remove theirs.

attanā na dosavinayāya paṭipanno hoti, paraṁ dosavinayāya samādapeti;

attanā na mohavinayāya paṭipanno hoti, paraṁ mohavinayāya samādapeti.

Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo parahitāya paį¹­ipanno hoti, no attahitāya. That’s how a person practices to benefit others, but not themselves.

Kathañca, bhikkhave, puggalo nevattahitāya paṭipanno hoti, no parahitāya? And how does a person practice to benefit neither themselves nor others?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā na rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraṁ rāgavinayāya samādapeti; It’s when a person doesn’t practice to remove their own greed, hate, and delusion, nor do they encourage others to remove theirs.

attanā na dosavinayāya paṭipanno hoti, no paraṁ dosavinayāya samādapeti;

attanā na mohavinayāya paṭipanno hoti, no paraṁ mohavinayāya samādapeti.

Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo nevattahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya. That’s how a person practices to benefit neither themselves nor others.

Kathañca, bhikkhave, puggalo attahitāya ceva paṭipanno hoti parahitāya ca? And how does a person practice to benefit both themselves and others?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā ca rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraƱca rāgavinayāya samādapeti; It’s when a person practices to remove their own greed, hate, and delusion, and encourages others to remove theirs.

attanā ca dosavinayāya paṭipanno hoti, parañca dosavinayāya samādapeti;

attanā ca mohavinayāya paṭipanno hoti, parañca mohavinayāya samādapeti.

Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya ceva paį¹­ipanno hoti parahitāya ca. That’s how a person practices to benefit both themselves and others.

Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṁvijjamānā lokasminā€ti. These are the four people found in the world.ā€

Chaṭṭhaṁ.
PreviousNext