Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 56.23 Verbundene Lehrreden 56.23

3. Koṭigāmavagga 3. Das Kapitel beim Dorf Koṭi

Sammāsambuddhasutta Der vollkommen erwachte Buddha

Sāvatthinidānaṁ. In Sāvatthī.

Cattārimāni, bhikkhave, ariyasaccāni. ā€žMƶnche und Nonnen, es gibt vier edle Wahrheiten.

Katamāni cattāri? Welche vier?

Dukkhaṁ ariyasaccaṁ …pe… dukkhanirodhagāminÄ« paį¹­ipadā ariyasaccaṁ—Die edlen Wahrheiten vom Leiden, vom Ursprung des Leidens, vom Aufhƶren des Leidens und von der Übung, die zum Aufhƶren des Leidens führt.

imāni kho, bhikkhave, cattāri ariyasaccāni. Das sind die vier edlen Wahrheiten.

Imesaṁ kho, bhikkhave, catunnaṁ ariyasaccānaṁ yathābhÅ«taṁ abhisambuddhattā tathāgato ā€˜arahaṁ sammāsambuddho’ti vuccati. Weil er diese vier edlen Wahrheiten wahrhaftig verstanden hat, wird der Klargewordene ā€šder Vollendete, der vollkommen erwachte Buddhaā€˜ genannt.

Tasmātiha, bhikkhave, ā€˜idaṁ dukkhan’ti yogo karaṇīyo …pe… ā€˜ayaṁ dukkhanirodhagāminÄ« paį¹­ipadā’ti yogo karaṇīyoā€ti. Aus diesem Grund sollt ihr Meditation üben ā€¦ā€œ

Tatiyaṁ.
PreviousNext