Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 55.29 Verbundene Lehrreden 55.29

3. Saraṇānivagga 3. Das Kapitel mit Sarakāni

Dutiyabhayaverūpasantasutta Gefahren und Bedrohungen (2)

Sāvatthinidānaṁ …pe… In SāvatthÄ«. …

ā€œyato kho, bhikkhave, ariyasāvakassa imāni paƱca bhayāni verāni vÅ«pasantāni honti, imehi catÅ«hi sotāpattiyaį¹…gehi samannāgato hoti, ayaƱcassa ariyo Ʊāyo paƱƱāya sudiį¹­į¹­ho hoti suppaį¹­ividdho; so ākaį¹…khamāno attanāva attānaṁ byākareyya: ā€žMƶnche und Nonnen … wenn ein edler Schüler diese fünf Gefahren und Bedrohungen gebannt hat, diese vier Faktoren des Stromeintritts besitzt und das edle System mit Weisheit klar gesehen und erfasst hat, kann er, wenn er will, von sich erklƤren:

ā€˜khīṇanirayomhi khīṇatiracchānayoni khīṇapettivisayo khīṇāpāyaduggativinipāto; sotāpannohamasmi avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇoā€™ā€ti. ā€šIch habe mit der Wiedergeburt in der Hƶlle, dem Tierreich und dem Gespensterreich abgeschlossen. Mit allen verlorenen Orten habe ich abgeschlossen, mit allen schlechten Orten, mit der Unterwelt. Ich bin in den Strom eingetreten! Ich muss nicht mehr in der Unterwelt wiedergeboren werden und bin für das Erwachen bestimmt.ā€˜ā€œ

Navamaṁ.
PreviousNext