Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 47.47 Verbundene Lehrreden 47.47

5. Amatavagga 5. Das Kapitel über die Unsterblichkeit

Duccaritasutta Schlechtes Verhalten

Atha kho aƱƱataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaį¹…kami …pe… Da ging ein Mƶnch zum Buddha, verbeugte sich, setzte sich zur Seite hin und sagte zu ihm:

ā€œsādhu me, bhante, bhagavā saį¹…khittena dhammaṁ desetu, yamahaṁ bhagavato dhammaṁ sutvā eko vÅ«pakaį¹­į¹­ho appamatto ātāpÄ« pahitatto vihareyyanā€ti. ā€žHerr, dass der Buddha mir in kurzer Form eine Dhammaunterweisung gebe. Wenn ich sie gehƶrt habe, werde ich allein leben, zurückgezogen, beflissen, eifrig und entschlossen.ā€œ

ā€œTasmātiha tvaṁ, bhikkhu, ādimeva visodhehi kusalesu dhammesu. ā€žNun, Mƶnch, du solltest den Ausgangspunkt für taugliche Eigenschaften lƤutern.

Ko cādi kusalānaṁ dhammānaṁ? Was ist der Ausgangspunkt für taugliche Eigenschaften?

Idha tvaṁ, bhikkhu, kāyaduccaritaṁ pahāya kāyasucaritaṁ bhāvessasi. Gib schlechtes Verhalten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist auf und entwickle gutes Verhalten mit dem Körper, der Sprache und dem Geist.

Vacīduccaritaṁ pahāya vacīsucaritaṁ bhāvessasi.

Manoduccaritaṁ pahāya manosucaritaṁ bhāvessasi.

Yato kho tvaṁ, bhikkhu, kāyaduccaritaṁ pahāya kāyasucaritaṁ bhāvessasi, vacīduccaritaṁ pahāya vacīsucaritaṁ bhāvessasi, manoduccaritaṁ pahāya manosucaritaṁ bhāvessasi, tato tvaṁ, bhikkhu, sīlaṁ nissāya sīle patiṭṭhāya cattāro satipaṭṭhāne bhāveyyāsi. Wenn das getan ist, solltest du, von Sittlichkeit getragen und auf Sittlichkeit gestützt, die vier Arten der Achtsamkeitsmeditation entwickeln.

Katame cattāro? Welche vier?

Idha tvaṁ, bhikkhu, kāye kāyānupassÄ« viharāhi ātāpÄ« sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ; Meditiere, indem du einen Aspekt des Kƶrpers beobachtest – eifrig, bewusst und achtsam, frei von Begehrlichkeit und Verdrießlichkeit gegenüber der Welt.

vedanāsu …pe… Meditiere, indem du einen Aspekt der Gefühle beobachtest …

citte …pe… indem du einen Aspekt des Geistes beobachtest …

dhammesu dhammānupassÄ« viharāhi ātāpÄ« sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ. indem du einen Aspekt der natürlichen Gesetzmäßigkeiten beobachtest – eifrig, bewusst und achtsam, frei von Begehrlichkeit und Verdrießlichkeit gegenüber der Welt.

Yato kho tvaṁ, bhikkhu, sÄ«laṁ nissāya sÄ«le patiį¹­į¹­hāya ime cattāro satipaį¹­į¹­hāne evaṁ bhāvessasi, tato tuyhaṁ, bhikkhu, yā ratti vā divaso vā āgamissati vuddhiyeva pāṭikaį¹…khā kusalesu dhammesu, no parihānÄ«ā€ti …pe… Wenn du so, von Sittlichkeit getragen und auf Sittlichkeit gestützt, die vier Arten der Achtsamkeitsmeditation entwickelst, kannst du bei tauglichen Eigenschaften nur Wachstum erwarten, keinen Niedergang, bei Tag oder Nacht.ā€œ …

aññataro ca pana so bhikkhu arahataṁ ahosīti. Und jener Mönch wurde einer der Vollendeten.

Sattamaṁ.
PreviousNext