Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 45.104–108 Verbundene Lehrreden 45.104–108

10. Dutiyagaį¹…gāpeyyālavagga 10. Das Kapitel mit abgekürzten Texten über den Ganges (2)

Dutiyādipācīnaninnasuttapañcaka Fünf Lehrreden über Nach-Osten-Neigen

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, yamunā nadÄ« pācÄ«naninnā pācÄ«napoṇā pācÄ«napabbhārā; ā€žMƶnche und Nonnen, der Fluss Yamunā neigt sich nach Osten, strebt nach Osten und richtet sich nach Osten aus. ā€¦ā€œ

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…

dutiyaṁ.

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, aciravatÄ« nadÄ« pācÄ«naninnā pācÄ«napoṇā pācÄ«napabbhārā; ā€žā€¦ der Fluss AciravatÄ« ā€¦ā€œ

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…

tatiyaṁ.

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, sarabhÅ« nadÄ« pācÄ«naninnā pācÄ«napoṇā pācÄ«napabbhārā; ā€žā€¦ der Fluss SarabhÅ« ā€¦ā€œ

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…

catutthaṁ.

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, mahÄ« nadÄ« pācÄ«naninnā pācÄ«napoṇā pācÄ«napabbhārā; ā€žā€¦ der Fluss MahÄ« ā€¦ā€œ

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…

pañcamaṁ.

ā€œSeyyathāpi, bhikkhave, yā kācimā mahānadiyo, seyyathidaį¹ā€”ā€žā€¦ alle großen Flüsse ā€¦ā€œ

gaį¹…gā, yamunā, aciravatÄ«, sarabhÅ«, mahÄ«, sabbā tā pācÄ«naninnā pācÄ«napoṇā pācÄ«napabbhārā;

evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…

chaṭṭhaṁ.
PreviousNext