Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 45.84 Verbundene Lehrreden 45.84

8. Dutiyaekadhammapeyyālavagga 8. Das Kapitel mit abgekürzten Texten über ein Ding (2)

Dutiyakalyāṇamittasutta Gute Freunde (2)

ā€œNāhaṁ, bhikkhave, aƱƱaṁ ekadhammampi samanupassāmi, yena anuppanno vā ariyo aį¹­į¹­haį¹…giko maggo uppajjati, uppanno vā ariyo aį¹­į¹­haį¹…giko maggo bhāvanāpāripÅ«riṁ gacchati, yathayidaṁ, bhikkhave, kalyāṇamittatā. ā€žMƶnche und Nonnen, ich sehe kein einziges Ding, das den edlen achtfachen Pfad so entstehen lƤsst oder, wenn er bereits entstanden ist, dazu führt, dass er vollstƤndig entwickelt wird, wie gute Freundschaft.

Kalyāṇamittassetaṁ, bhikkhave, bhikkhuno pāṭikaį¹…khaṁ—ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāvessati, ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karissati. Von einem Mƶnch mit guten Freunden kann man erwarten, dass er den edlen achtfachen Pfad entwickelt und mehrt.

KathaƱca, bhikkhave, bhikkhu kalyāṇamitto ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti, ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karoti? Und wie entwickelt und mehrt ein Mƶnch mit guten Freunden den edlen achtfachen Pfad?

Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiį¹­į¹­hiṁ bhāveti rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti rāgavinayapariyosānaṁ dosavinayapariyosānaṁ mohavinayapariyosānaṁ. Da entwickelt ein Mƶnch rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechten Lebenserwerb, rechten Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung, die in der Beseitigung von Gier, Hass und TƤuschung gipfeln.

Evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu kalyāṇamitto ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bhāveti, ariyaṁ aį¹­į¹­haį¹…gikaṁ maggaṁ bahulÄ«karotÄ«ā€ti. So entwickelt und mehrt ein Mƶnch mit guten Freunden den edlen achtfachen Pfad.ā€œ

Paṭhamaṁ.
PreviousNext