Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 38.15 Verbundene Lehrreden 38.15

1. Jambukhādakavagga 1. Das Kapitel mit Jambukhādaka

Sakkāyapañhāsutta Eine Frage über substanzielle Wirklichkeit

ā€œā€˜Sakkāyo, sakkāyo’ti, āvuso sāriputta, vuccati. ā€žGeehrter Sāriputta, man spricht von dieser Sache, die ā€šsubstanzielle Wirklichkeitā€˜ genannt wird.

Katamo nu kho, āvuso, sakkāyoā€ti? Was ist substanzielle Wirklichkeit?ā€œ

ā€œPaƱcime, āvuso, upādānakkhandhā sakkāyo vutto bhagavatā, seyyathidaį¹ā€”ā€žGeehrter, der Buddha hat gesagt, die fünf mit Ergreifen verbundenen Aggregate seien substanzielle Wirklichkeit: nƤmlich

rÅ«pupādānakkhandho, vedanupādānakkhandho, saƱƱupādānakkhandho, saį¹…khārupādānakkhandho, viññāṇupādānakkhandho. Form, Gefühl, Wahrnehmung, Willensbildungsprozesse und Bewusstsein.

Ime kho, āvuso, paƱcupādānakkhandhā sakkāyo vutto bhagavatÄā€ti. Der Buddha hat gesagt, diese fünf mit Ergreifen verbundenen Aggregate seien substanzielle Wirklichkeit.ā€œ

ā€œAtthi panāvuso, maggo atthi paį¹­ipadā, etassa sakkāyassa pariƱƱāyÄā€ti? ā€žAber, Geehrter, gibt es einen Pfad und eine Übung, um diese substanzielle Wirklichkeit vollstƤndig zu verstehen?ā€œ

ā€œAtthi kho, āvuso, maggo atthi paį¹­ipadā, etassa sakkāyassa pariƱƱāyÄā€ti. ā€žJa, Geehrter, es gibt einen solchen Pfad.ā€œ …

ā€œKatamo panāvuso, maggo katamā paį¹­ipadā, etassa sakkāyassa pariƱƱāyÄā€ti?

ā€œAyameva kho, āvuso, ariyo aį¹­į¹­haį¹…giko maggo, etassa sakkāyassa pariƱƱāya, seyyathidaṁ—

sammādiį¹­į¹­hi …pe… sammāsamādhi.

Ayaṁ kho, āvuso, maggo ayaṁ paį¹­ipadā, etassa sakkāyassa pariƱƱāyÄā€ti.

ā€œBhaddako, āvuso, maggo bhaddikā paį¹­ipadā, etassa sakkāyassa pariƱƱāya.

AlaƱca panāvuso sāriputta, appamādāyÄā€ti.

Pannarasamaṁ.
PreviousNext