Other Translations: English , EspaƱol

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 36.23 Verbundene Lehrreden 36.23

3. Aṭṭhasatapariyāyavagga 3. Das Kapitel über die Darlegung der Hundertacht

AƱƱatarabhikkhusutta Mit einem Mƶnch

Atha kho aƱƱataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaį¹…kami; upasaį¹…kamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisÄ«di. Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca: Da ging ein Mƶnch zum Buddha, verbeugte sich, setzte sich zur Seite hin und sagte zu ihm:

ā€œkatamā nu kho, bhante, vedanā, katamo vedanāsamudayo, katamā vedanāsamudayagāminÄ« paį¹­ipadā? ā€žHerr, was ist Gefühl? Was ist der Ursprung von Gefühl? Was ist die Übung, die zum Ursprung von Gefühl führt?

Katamo vedanānirodho, katamā vedanānirodhagāminī paṭipadā? Was ist das Aufhören von Gefühl? Was ist die Übung, die zum Aufhören von Gefühl führt?

Ko vedanāya assādo, ko ādÄ«navo, kiṁ nissaraṇanā€ti? Und was sind beim Gefühl die Befriedigung, der Nachteil und das Entrinnen?ā€œ

ā€œTisso imā, bhikkhu, vedanÄā€”ā€žMƶnch, es gibt drei Gefühle:

sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā. angenehm, schmerzhaft und neutral.

Imā vuccanti, bhikkhu, vedanā. Diese nennt man Gefühl.

Phassasamudayā vedanāsamudayo. Gefühl entsteht aus Kontakt.

Taṇhā vedanāsamudayagāminÄ« paį¹­ipadā. Verlangen ist die Übung, die zum Ursprung von Gefühl führt.

Phassanirodhā vedanānirodho. Wenn Kontakt aufhört, hört Gefühl auf.

Ayameva ariyo aį¹­į¹­haį¹…giko maggo vedanānirodhagāminÄ« paį¹­ipadā, seyyathidaṁ—Die Übung, die zum Aufhƶren der Gefühle führt, ist einfach dieser edle achtfache Pfad: nƤmlich

sammādiį¹­į¹­hi …pe… sammāsamādhi. rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung.

Yaṁ vedanaṁ paṭicca uppajjati sukhaṁ somanassaṁ, ayaṁ vedanāya assādo; In dem Glück und dem Hochgefühl, die aus Gefühl entstehen: Darin besteht bei ihm die Befriedigung.

yaṁ vedanā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā, ayaṁ vedanāya ādÄ«navo; Dass Gefühl unbestƤndig ist, voller Leiden, dass es zugrunde gehen muss: Darin besteht sein Nachteil.

yo vedanāya chandarāgavinayo chandarāgappahānaṁ, idaṁ vedanāya nissaraṇanā€ti. Das Sehnen und Begehren nach Gefühl ausrƤumen und aufgeben: Darin besteht das Entrinnen von ihm.ā€œ

Tatiyaṁ.
PreviousNext