Other Translations: English , EspaƱol

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 36.22 Verbundene Lehrreden 36.22

3. Aṭṭhasatapariyāyavagga 3. Das Kapitel über die Darlegung der Hundertacht

Aį¹­į¹­hasatasutta Die Darlegung der Hundertacht

ā€œAį¹­į¹­hasatapariyāyaṁ vo, bhikkhave, dhammapariyāyaṁ desessāmi. ā€žMƶnche und Nonnen, ich will euch eine Lehrdarlegung über die Hundertacht geben.

Taṁ suṇātha. Hƶrt zu …

Katamo ca, bhikkhave, aṭṭhasatapariyāyo, dhammapariyāyo? Und was ist die Lehrdarlegung über die Hundertacht?

Dvepi mayā, bhikkhave, vedanā vuttā pariyāyena; In einer Erklärung habe ich von zwei Gefühlen gesprochen. In einer anderen Erklärung habe ich von drei Gefühlen gesprochen, oder von fünf, von sechs, von achtzehn, von sechsunddreißig oder von hundertacht Gefühlen.

tissopi mayā vedanā vuttā pariyāyena;

paƱcapi mayā vedanā vuttā pariyāyena;

chapi mayā vedanā vuttā pariyāyena;

aṭṭhārasāpi mayā vedanā vuttā pariyāyena;

chattiṁsāpi mayā vedanā vuttā pariyāyena;

aṭṭhasatampi mayā vedanā vuttā pariyāyena.

Katamā ca, bhikkhave, dve vedanā? Und was sind die zwei Gefühle?

Kāyikā ca cetasikā ca—Kƶrperlich und seelisch –

imā vuccanti, bhikkhave, dve vedanā. das nennt man die zwei Gefühle.

Katamā ca, bhikkhave, tisso vedanā? Und was sind die drei Gefühle?

Sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā—Angenehm, schmerzhaft und neutral …

imā vuccanti, bhikkhave, tisso vedanā.

Katamā ca, bhikkhave, pañca vedanā? Und was sind die fünf Gefühle?

Sukhindriyaṁ, dukkhindriyaṁ, somanassindriyaṁ, domanassindriyaṁ, upekkhindriyaṁ—Die FƤhigkeit des Wohlseins, des Schmerzes, der Frƶhlichkeit, der Traurigkeit und des Gleichmuts. …

imā vuccanti, bhikkhave, paƱca vedanā.

Katamā ca, bhikkhave, cha vedanā? Und was sind die sechs Gefühle?

Cakkhusamphassajā vedanā …pe… Aus Augenkontakt, Ohrkontakt, Nasenkontakt, Zungenkontakt, Kƶrperkontakt

manosamphassajā vedanā—und Geistkontakt entsprungenes Gefühl …

imā vuccanti, bhikkhave, cha vedanā.

Katamā ca, bhikkhave, aṭṭhārasa vedanā? Und was sind die achtzehn Gefühle?

Cha somanassÅ«pavicārā, cha domanassÅ«pavicārā, cha upekkhÅ«pavicārā—Sechs Arten des Gedankenkreisens um Frƶhlichkeit, sechs um Traurigkeit und sechs um Gleichmut …

imā vuccanti, bhikkhave, aṭṭhārasa vedanā.

Katamā ca, bhikkhave, chattiṁsa vedanā? Und was sind die sechsunddreißig Gefühle?

Cha gehasitāni somanassāni, cha nekkhammasitāni somanassāni, cha gehasitāni domanassāni, cha nekkhammasitāni domanassāni, cha gehasitā upekkhā, cha nekkhammasitā upekkhā—Sechs Arten von Frƶhlichkeit der Laien und sechs Arten von Frƶhlichkeit der Hauslosen; sechs Arten von Traurigkeit der Laien und sechs Arten von Traurigkeit der Hauslosen; sechs Arten von Gleichmut der Laien und sechs Arten von Gleichmut der Hauslosen …

imā vuccanti, bhikkhave, chattiṁsa vedanā.

Katamañca, bhikkhave, aṭṭhasataṁ vedanā? Und was sind die hundertacht Gefühle?

AtÄ«tā chattiṁsa vedanā, anāgatā chattiṁsa vedanā, paccuppannā chattiṁsa vedanā—Sechsunddreißig Gefühle in der Vergangenheit, sechsunddreißig in der Zukunft und sechsunddreißig in der Gegenwart –

imā vuccanti, bhikkhave, aṭṭhasataṁ vedanā. das nennt man die hundertacht Gefühle.

Ayaṁ, bhikkhave, aį¹­į¹­hasatapariyāyo dhammapariyāyoā€ti. Das ist die Lehrdarlegung über die Hundertacht.ā€œ

Dutiyaṁ.
PreviousNext