Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 35.55 Verbundene Lehrreden 35.55

6. Avijjāvagga 6. Das Kapitel über Unwissenheit

Saṁyojanasamugghātasutta Die Fesseln ausrotten

ā€œKathaṁ nu kho, bhante, jānato, kathaṁ passato saṁyojanā samugghātaṁ gacchantÄ«ā€ti? ā€žHerr, wie erkennt und sieht man, sodass die Fesseln ausgerottet werden?ā€œ

ā€œCakkhuṁ kho, bhikkhu, anattato jānato passato saṁyojanā samugghātaṁ gacchanti. ā€žMƶnch, wenn man das Auge als ohne Selbst erkennt und sieht, werden die Fesseln ausgerottet. ā€¦ā€œ

RÅ«pe anattato …

cakkhuviññāṇaṁ …

cakkhusamphassaṁ …

yampidaṁ cakkhusamphassapaccayā uppajjati vedayitaṁ sukhaṁ vā dukkhaṁ vā adukkhamasukhaṁ vā tampi anattato jānato passato saṁyojanā samugghātaṁ gacchanti.

Sotaṁ …

ghānaṁ …

jivhaṁ …

kāyaṁ …

manaṁ …

dhamme …

manoviññāṇaṁ …

manosamphassaṁ …

yampidaṁ manosamphassapaccayā uppajjati vedayitaṁ sukhaṁ vā dukkhaṁ vā adukkhamasukhaṁ vā tampi anattato jānato passato saṁyojanā samugghātaṁ gacchanti.

Evaṁ kho, bhikkhu, jānato evaṁ passato saṁyojanā samugghātaṁ gacchantÄ«ā€ti.

Tatiyaṁ.
PreviousNext