Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 22.34 Verbundene Lehrreden 22.34

4. Natumhākavagga 4. Das Kapitel über das, was nicht euer ist

Dutiyanatumhākasutta Nicht euer (2)

Sāvatthinidānaṁ. In Sāvatthī.

ā€œYaṁ, bhikkhave, na tumhākaṁ, taṁ pajahatha. ā€žMƶnche und Nonnen, gebt auf, was nicht euer ist.

Taṁ vo pahīnaṁ hitāya sukhāya bhavissati. Es aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und Glück sein.

Kiñca, bhikkhave, na tumhākaṁ? Und was ist nicht euer?

Rūpaṁ, bhikkhave, na tumhākaṁ, taṁ pajahatha. Form ist nicht euer: Gebt sie auf.

Taṁ vo pahīnaṁ hitāya sukhāya bhavissati. Sie aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und Glück sein.

Vedanā na tumhākaṁ … Gefühl ist nicht euer …

saƱƱā na tumhākaṁ … Wahrnehmung ist nicht euer …

saį¹…khārā na tumhākaṁ … Willensbildungsprozesse sind nicht euer …

viññāṇaṁ na tumhākaṁ, taṁ pajahatha. Bewusstsein ist nicht euer: Gebt es auf.

Taṁ vo pahīnaṁ hitāya sukhāya bhavissati. Es aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und Glück sein.

Yaṁ, bhikkhave, na tumhākaṁ taṁ pajahatha. Gebt auf, was nicht euer ist.

Taṁ vo pahÄ«naṁ hitāya sukhāya bhavissatÄ«ā€ti. Es aufzugeben, wird zu eurem Nutzen und Glück sein.ā€œ

Dutiyaṁ.
PreviousNext