Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 14.26 Verbundene Lehrreden 14.26

3. Kammapathavagga 3. Das Kapitel über Wege zum Begehen von Taten

Sattakammapathasutta Sieben Wege zum Begehen von Taten

Sāvatthiyaṁ viharati. In Sāvatthī.

ā€œDhātusova, bhikkhave, sattā saṁsandanti samenti. ā€žMƶnche und Nonnen, Lebewesen kommen zusammen und vereinigen sich aufgrund eines Elements:

Pāṇātipātino pāṇātipātÄ«hi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die lebende Geschƶpfe tƶten mit denen, die lebende Geschƶpfe tƶten,

adinnādāyino adinnādāyÄ«hi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die stehlen …

kāmesumicchācārino kāmesumicchācārÄ«hi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die sexuelle Verfehlungen begehen …

musāvādino musāvādÄ«hi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die lügen …

pisuṇavācā pisuṇavācehi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die entzweiende Rede gebrauchen …

pharusavācā pharusavācehi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die harte Rede gebrauchen …

samphappalāpino samphappalāpÄ«hi saddhiṁ saṁsandanti samenti. die, die Unsinn reden …

Pāṇātipātā paį¹­iviratā …pe… die, die das Tƶten lebender Geschƶpfe unterlassen …

adinnādānā paį¹­iviratā … die, die das Stehlen unterlassen …

kāmesumicchācārā paį¹­iviratā … die, das Begehen sexueller Verfehlungen unterlassen …

musāvādā paį¹­iviratā … die, die das Lügen unterlassen …

pisuṇāya vācāya paį¹­iviratā pisuṇāya vācāya paį¹­iviratehi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die den Gebrauch entzweiender Rede unterlassen …

pharusāya vācāya paį¹­iviratā pharusāya vācāya paį¹­iviratehi saddhiṁ saṁsandanti samenti; die, die den Gebrauch harter Rede unterlassen …

samphappalāpā paį¹­iviratā samphappalāpā paį¹­iviratehi saddhiṁ saṁsandanti samentÄ«ā€ti. die, die das Unsinnreden unterlassen mit denen, die das Unsinnreden unterlassen.ā€œ

Catutthaṁ.
PreviousNext