Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 12.83–92 Verbundene Lehrreden 12.83-92

9. Antarapeyyāla 9. Die Reihe mit internen Abkürzungen

Dutiyasatthusuttādidasaka Der Lehrer (2)

ā€œJātiṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žMƶnche und Nonnen, wer Wiedergeburt nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œBhavaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer fortgesetztes Dasein nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œUpādānaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer Ergreifen nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œTaṇhaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer Verlangen nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œVedanaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer Gefühl nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œPhassaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer Kontakt nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œSaḷāyatanaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer die sechs Sinnesfelder nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œNāmarÅ«paṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer Name und Form nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œViññāṇaṁ, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ …pe…. ā€žWer Bewusstsein nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

ā€œSaį¹…khāre, bhikkhave, ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ saį¹…khāresu yathābhÅ«taṁ ñāṇāya satthā pariyesitabbo; ā€žWer Willensbildungsprozesse nicht wirklich erkennt und sieht ā€¦ā€œ

saį¹…khārasamudayaṁ ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ saį¹…khārasamudaye yathābhÅ«taṁ ñāṇāya satthā pariyesitabbo;

saį¹…khāranirodhaṁ ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ saį¹…khāranirodhe yathābhÅ«taṁ ñāṇāya satthā pariyesitabbo;

saį¹…khāranirodhagāminiṁ paį¹­ipadaṁ ajānatā apassatā yathābhÅ«taṁ saį¹…khāranirodhagāminiyā paį¹­ipadāya yathābhÅ«taṁ ñāṇāya satthā pariyesitabboā€ti.

Ekādasamaṁ.

(Sabbesaṁ catusaccikaṁ kātabbaṁ.) (Alle sollten gemäß der vier Wahrheiten behandelt werden.)
PreviousNext