Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 12.3 Verbundene Lehrreden 12.3

1. Buddhavagga 1. Das Kapitel über die Buddhas

Paṭipadāsutta Übung

Sāvatthiyaṁ viharati …pe… In SāvatthÄ«.

ā€œmicchāpaį¹­ipadaƱca vo, bhikkhave, desessāmi sammāpaį¹­ipadaƱca. ā€žMƶnche und Nonnen, ich werde euch die falsche Übung und die richtige Übung lehren.

Taṁ suṇātha, sādhukaṁ manasi karotha, bhāsissāmÄ«ā€ti. Hƶrt zu und gebraucht den Geist gut, ich werde sprechen.ā€œ

ā€œEvaṁ, bhanteā€ti kho te bhikkhÅ« bhagavato paccassosuṁ. ā€žJa, Herrā€œ, antworteten sie.

Bhagavā etadavoca: Der Buddha sagte:

ā€œKatamā ca, bhikkhave, micchāpaį¹­ipadā? ā€žUnd was ist die falsche Übung?

Avijjāpaccayā, bhikkhave, saį¹…khārā; Unwissenheit ist eine Bedingung für Willensbildungsprozesse.

saį¹…khārapaccayā viññāṇaṁ …pe… Willensbildungsprozesse sind eine Bedingung für Bewusstsein. …

evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti. So kommt diese ganze Masse des Leidens zustande.

Ayaṁ vuccati, bhikkhave, micchāpaṭipadā. Das nennt man die falsche Übung.

Katamā ca, bhikkhave, sammāpaṭipadā? Und was ist die richtige Übung?

Avijjāya tveva asesavirāganirodhā saį¹…khāranirodho; Wenn Unwissenheit schwindet und restlos aufhƶrt, hƶren Willensbildungsprozesse auf.

saį¹…khāranirodhā viññāṇanirodho …pe… Wenn Willensbildungsprozesse aufhƶren, hƶrt Bewusstsein auf. …

evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti. So hƶrt diese ganze Masse des Leidens auf.

Ayaṁ vuccati, bhikkhave, sammāpaį¹­ipadÄā€ti. Das nennt man die richtige Übung.ā€œ

Tatiyaṁ.
PreviousNext