Other Translations: English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 6.7 Verbundene Lehrreden 6.7

1. Paṭhamavagga 1. Das Kapitel über die Aufforderung

Kokālikasutta Über Kokālika

Sāvatthinidānaṁ. In Sāvatthī.

Tena kho pana samayena bhagavā divāvihāragato hoti paṭisallīno. Zu dieser Zeit nun hatte sich der Buddha für die Meditation des Tages zurückgezogen.

Atha kho subrahmā ca paccekabrahmā suddhāvāso ca paccekabrahmā yena bhagavā tenupasaį¹…kamiṁsu; upasaį¹…kamitvā paccekaṁ dvārabāhaṁ nissāya aį¹­į¹­haṁsu. Da gingen die unabhƤngigen Brahmās Subrahmā und Suddhāvāsa zum Buddha und stellten sich jeder bei einem Türpfosten auf.

Atha kho subrahmā paccekabrahmā kokālikaṁ bhikkhuṁ ārabbha bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi: Dann sagte Subrahmā vor dem Buddha diese Strophe über den Mönch Kokālika auf:

ā€œAppameyyaṁ paminanto, ā€žWer würde, wenn er erkannt hat,

Kodha vidvā vikappaye; das Unermessliche bewerten, indem er es misst?

Appameyyaṁ pamāyinaṁ, Ich denke, jeder, der so etwas täte,

Nivutaṁ taṁ maƱƱe puthujjananā€ti. ist ein gewƶhnlicher Mensch, in Dunkelheit gehüllt.ā€œ
PreviousNext