Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 10.25 Nummerierte Lehrreden 10.25

3. Mahāvagga 3. Das große Kapitel

Kasiṇasutta Meditation über Allumfassendes

ā€œDasayimāni, bhikkhave, kasiṇāyatanāni. ā€žMƶnche und Nonnen, es gibt zehn allumfassende Dimensionen der Meditation.

Katamāni dasa? Welche zehn?

PathavÄ«kasiṇameko saƱjānāti uddhaṁ adho tiriyaṁ advayaṁ appamāṇaṁ; Man nimmt die Meditation über allumfassende Erde wahr, nach oben, nach unten, dazwischen, ungeteilt und grenzenlos.

āpokasiṇameko saƱjānāti …pe… Man nimmt die Meditation über allumfassendes Wasser wahr …

tejokasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassendes Feuer …

vāyokasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassenden Wind …

nÄ«lakasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassendes Blau …

pÄ«takasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassendes Gelb …

lohitakasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassendes Rot …

odātakasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassendes Weiß …

ākāsakasiṇameko saƱjānāti … die Meditation über allumfassenden Raum …

viññāṇakasiṇameko saƱjānāti uddhaṁ adho tiriyaṁ advayaṁ appamāṇaṁ. Man nimmt die Meditation über allumfassendes Bewusstsein wahr, nach oben, nach unten, dazwischen, ungeteilt und grenzenlos.

Imāni kho, bhikkhave, dasa kasiṇāyatanānÄ«ā€ti. Das sind die zehn allumfassenden Dimensionen der Meditation.ā€œ

Pañcamaṁ.
PreviousNext