Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Aṅguttara Nikāya 8.16 Nummerierte Lehrreden 8.16
2. Mahāvagga 2. Das große Kapitel
Dūteyyasutta Auf eine Mission gehen
“Aṭṭhahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu dūteyyaṁ gantumarahati. „Mönche und Nonnen, ein Mönch, der acht Eigenschaften besitzt, ist würdig, auf eine Mission zu gehen.
Katamehi aṭṭhahi? Welche acht?
Idha, bhikkhave, bhikkhu sotā ca hoti, sāvetā ca, uggahetā ca, dhāretā ca, viññātā ca, viññāpetā ca, kusalo ca sahitāsahitassa, no ca kalahakārako—Da lernt ein Mönch und unterweist andere. Er lernt Dinge auswendig und behält sie. Er versteht und hilft anderen, zu verstehen. Er hat Geschick darin, zu unterscheiden, was zum Thema gehört und was nicht. Und er fängt keinen Streit an.
imehi kho, bhikkhave, aṭṭhahi dhammehi samannāgato bhikkhu dūteyyaṁ gantumarahati. Ein Mönch, der diese acht Eigenschaften besitzt, ist würdig, auf eine Mission zu gehen.
Aṭṭhahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato sāriputto dūteyyaṁ gantumarahati. Da er acht Eigenschaften besitzt, ist Sāriputta würdig, auf eine Mission zu gehen.
Katamehi aṭṭhahi? Welche acht?
Idha, bhikkhave, sāriputto sotā ca hoti, sāvetā ca, uggahetā ca, dhāretā ca, viññātā ca, viññāpetā ca, kusalo ca sahitāsahitassa, no ca kalahakārako. Er lernt und unterweist andere. Er lernt Dinge auswendig und behält sie. Er versteht und hilft anderen, zu verstehen. Er hat Geschick darin, zu unterscheiden, was zum Thema gehört und was nicht. Und er fängt keinen Streit an.
Imehi kho, bhikkhave, aṭṭhahi dhammehi samannāgato sāriputto dūteyyaṁ gantumarahatīti. Da er diese acht Eigenschaften besitzt, ist Sāriputta würdig, auf eine Mission zu gehen.
Yo ve na byathati patvā, Er zittert nicht,
parisaṁ uggavādiniṁ; wenn er zu einer Versammlung kommt, in der ungestüm debattiert wird.
Na ca hāpeti vacanaṁ, Er lässt keine Worte aus,
na ca chādeti sāsanaṁ. noch verheimlicht er die Anleitung.
Asandiddhañca bhaṇati, Seine Worte sind nicht vergiftet
Pucchito na ca kuppati; und er zittert nicht, wenn er befragt wird.
Sa ve tādisako bhikkhu, Ein solcher Mönch
Dūteyyaṁ gantumarahatī”ti. ist würdig, auf eine Mission zu gehen.“
Chaṭṭhaṁ.