Other Translations: English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 7.26 Nummerierte Lehrreden 7.26

3. Vajjisattakavagga 3. Das Kapitel über die Sieben der Vajjier

Bojjhaį¹…gasutta Faktoren des Erwachens

ā€œSatta vo, bhikkhave, aparihāniye dhamme desessāmi. ā€žMƶnche und Nonnen, ich will euch sieben GrundsƤtze lehren, die den Niedergang verhindern.

Taṁ suṇātha, sādhukaṁ manasi karotha …pe… Hƶrt zu und gebraucht den Geist gut …

katame ca, bhikkhave, satta aparihāniyā dhammā? Was sind die sieben GrundsƤtze, die den Niedergang verhindern?

YāvakÄ«vaƱca, bhikkhave, bhikkhÅ« satisambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti; vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhÅ«naṁ pāṭikaį¹…khā, no parihāni. Solange die Mƶnche und Nonnen den Faktor des Erwachens Achtsamkeit entwickeln …

YāvakÄ«vaƱca, bhikkhave, bhikkhÅ« dhammavicayasambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti …pe… den Faktor des Erwachens Erforschung der Gesetzmäßigkeiten …

vÄ«riyasambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti … den Faktor des Erwachens Energie …

pÄ«tisambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti … den Faktor des Erwachens Ekstase …

passaddhisambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti … den Faktor des Erwachens Stille …

samādhisambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti … den Faktor des Erwachens Versenkung …

upekkhāsambojjhaį¹…gaṁ bhāvessanti; vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhÅ«naṁ pāṭikaį¹…khā, no parihāni. und den Faktor des Erwachens Gleichmut, kƶnnen sie Wachstum erwarten, keinen Niedergang.

YāvakÄ«vaƱca, bhikkhave, ime satta aparihāniyā dhammā bhikkhÅ«su į¹­hassanti, imesu ca sattasu aparihāniyesu dhammesu bhikkhÅ« sandississanti; vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhÅ«naṁ pāṭikaį¹…khā, no parihānÄ«ā€ti. Solange diese sieben GrundsƤtze, die den Niedergang verhindern, unter den Mƶnchen und Nonnen Bestand haben und solange man sieht, dass die Mƶnche und Nonnen sie befolgen, kƶnnen sie Wachstum erwarten, keinen Niedergang.ā€œ

Chaṭṭhaṁ.
PreviousNext