Other Translations: English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 7.10 Nummerierte Lehrreden 7.10

1. Dhanavagga 1. Das Kapitel über Reichtum

Macchariyasutta Geiz

ā€œSattimāni, bhikkhave, saṁyojanāni. ā€žMƶnche und Nonnen, es gibt sieben Fesseln.

Katamāni satta? Welche sieben?

Anunayasaṁyojanaṁ, paṭighasaṁyojanaṁ, diṭṭhisaṁyojanaṁ, vicikicchāsaṁyojanaṁ, mānasaṁyojanaṁ, issāsaṁyojanaṁ, macchariyasaṁyojanaṁ. Die Fessel der Anziehung, der Abwehr, der Ansichten, des Zweifels, der Einbildung, der Eifersucht und des Geizes.

Imāni kho, bhikkhave, satta saṁyojanānÄ«ā€ti. Das sind die sieben Fesseln.ā€œ

Dasamaṁ.

Dhanavaggo paį¹­hamo.

Tassuddānaṁ

Dve piyāni balaṁ dhanaṁ,

Saį¹…khittaƱceva vitthataṁ;

Uggaṁ saṁyojanañceva,

Pahānaṁ macchariyena cāti.
PreviousNext