Other Translations: English , ру́сский язы́к
From:
Aṅguttara Nikāya 5.160 Nummerierte Lehrreden 5.160
16. Saddhammavagga 16. Das Kapitel über die wahre Lehre
Duppaṭivinodayasutta Schwer zu beseitigen
“Pañcime, bhikkhave, uppannā duppaṭivinodayā. „Mönche und Nonnen, fünf Dinge sind schwer zu beseitigen, wenn sie einmal entstanden sind.
Katame pañca? Welche fünf?
Uppanno rāgo duppaṭivinodayo, uppanno doso duppaṭivinodayo, uppanno moho duppaṭivinodayo, uppannaṁ paṭibhānaṁ duppaṭivinodayaṁ, uppannaṁ gamikacittaṁ duppaṭivinodayaṁ. Gier, Hass, Täuschung, der begeisterte Drang, etwas zu sagen, und die Absicht, zu reisen.
Ime kho, bhikkhave, pañca uppannā duppaṭivinodayā”ti. Diese fünf Dinge sind schwer zu beseitigen, wenn sie einmal entstanden sind.“
Dasamaṁ.
Saddhammavaggo paṭhamo.
Tassuddānaṁ
Tayo sammattaniyāmā,
tayo saddhammasammosā;
Dukkathā ceva sārajjaṁ,
udāyidubbinodayāti.