Other Translations: English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.27 Nummerierte Lehrreden 5.27

3. PaƱcaį¹…gikavagga 3. Das Kapitel über fünf Faktoren

Samādhisutta Versenkung

ā€œSamādhiṁ, bhikkhave, bhāvetha appamāṇaṁ nipakā patissatā. ā€žMƶnche und Nonnen, entwickelt grenzenlose Versenkung, aufgeweckt und achtsam.

Samādhiṁ, bhikkhave, bhāvayataṁ appamāṇaṁ nipakānaṁ patissatānaṁ paƱca ñāṇāni paccattaƱƱeva uppajjanti. Wenn ihr grenzenlose Versenkung entwickelt, aufgeweckt und achtsam, werden euch persƶnlich fünf Erkenntnisse aufgehen.

Katamāni pañca? Welche fünf?

ā€˜Ayaṁ samādhi paccuppannasukho ceva āyatiƱca sukhavipāko’ti paccattaƱƱeva ñāṇaṁ uppajjati, ā€šDiese Versenkung ist jetzt selig und führt zu künftiger Seligkeit.ā€˜ …

ā€˜ayaṁ samādhi ariyo nirāmiso’ti paccattaƱƱeva ñāṇaṁ uppajjati, ā€šDiese Versenkung ist edel und nicht fleischlich.ā€˜ …

ā€˜ayaṁ samādhi akāpurisasevito’ti paccattaƱƱeva ñāṇaṁ uppajjati, ā€šDiese Versenkung wird von Frevlern nicht gepflegt.ā€˜ …

ā€˜ayaṁ samādhi santo paṇīto paį¹­ippassaddhaladdho ekodibhāvādhigato, na sasaį¹…khāraniggayhavāritagato’ti paccattaƱƱeva ñāṇaṁ uppajjati, ā€šDiese Versenkung ist friedvoll, erlesen, still und einheitlich und wird nicht mit Gewalt aufrechterhalten.ā€˜ …

ā€˜sato kho panāhaṁ imaṁ samāpajjāmi sato vuį¹­į¹­hahāmī’ti paccattaƱƱeva ñāṇaṁ uppajjati. ā€šIch trete achtsam in diese Versenkung ein und wieder heraus.ā€˜ …

Samādhiṁ, bhikkhave, bhāvetha appamāṇaṁ nipakā patissatā. Entwickelt grenzenlose Versenkung, aufgeweckt und achtsam.

Samādhiṁ, bhikkhave, bhāvayataṁ appamāṇaṁ nipakānaṁ patissatānaṁ imāni paƱca ñāṇāni paccattaƱƱeva uppajjantÄ«ā€ti. Wenn ihr grenzenlose Versenkung entwickelt, aufgeweckt und achtsam, werden euch persƶnlich diese fünf Erkenntnisse aufgehen.ā€œ

Sattamaṁ.
PreviousNext