Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.236 Nummerierte Lehrreden 4.236

24. Kammavagga 24. Das Kapitel über Taten

Dutiyasikkhāpadasutta Schulungsregeln (2)

ā€œCattārimāni, bhikkhave, kammāni mayā sayaṁ abhiƱƱā sacchikatvā paveditāni. ā€žMƶnche und Nonnen, ich erklƤre diese vier Arten von Taten, die ich durch eigene Einsicht erkannt habe.

Katamāni cattāri? Welche vier?

Atthi, bhikkhave, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ; Es gibt dunkle Taten mit dunklem Ergebnis,

atthi, bhikkhave, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ; helle Taten mit hellem Ergebnis,

atthi, bhikkhave, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ; dunkle und helle Taten mit dunklem und hellem Ergebnis

atthi, bhikkhave, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati. und weder dunkle noch helle Taten mit weder dunklem noch hellem Ergebnis, die zur Auflƶsung der Taten führen.

KatamaƱca, bhikkhave, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ? Und was sind dunkle Taten mit dunklem Ergebnis?

Idha, bhikkhave, ekaccena mātā jÄ«vitā voropitā hoti, pitā jÄ«vitā voropito hoti, arahaṁ jÄ«vitā voropito hoti, tathāgatassa duį¹­į¹­hena cittena lohitaṁ uppāditaṁ hoti, saį¹…gho bhinno hoti. Da ermordet jemand Mutter oder Vater oder einen Vollendeten. Er vergießt bƶswillig das Blut eines Klargewordenen. Oder er führt eine Spaltung des Saį¹…gha herbei.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ. Das nennt man dunkle Taten mit dunklem Ergebnis.

Katamañca, bhikkhave, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ? Und was sind helle Taten mit hellem Ergebnis?

Idha, bhikkhave, ekacco pāṇātipātā paį¹­ivirato hoti, adinnādānā paį¹­ivirato hoti, kāmesumicchācārā paį¹­ivirato hoti, musāvādā paį¹­ivirato hoti, pisuṇāya vācāya paį¹­ivirato hoti, pharusāya vācāya paį¹­ivirato hoti, samphappalāpā paį¹­ivirato hoti, anabhijjhālu hoti, abyāpannacitto hoti, sammādiį¹­į¹­hi hoti. Da tƶtet jemand keine lebenden Geschƶpfe, stiehlt nicht und begeht keine sexuellen Verfehlungen. Er gebraucht keine falsche, entzweiende, harte oder unsinnige Rede. Und er ist zufrieden und gütig und hat rechte Ansicht.

Idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ. Das nennt man helle Taten mit hellem Ergebnis.

KatamaƱca, bhikkhave, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ? Und was sind dunkle und helle Taten mit dunklem und hellem Ergebnis?

Idha, bhikkhave, ekacco sabyābajjhampi abyābajjhampi kāyasaį¹…khāraṁ abhisaį¹…kharoti …pe… idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ. Da bildet jemand sowohl einen verletzenden als auch einen freundlichen Willen mit dem Kƶrper, der Sprache und dem Geist. Das nennt man dunkle und helle Taten mit dunklem und hellem Ergebnis.

KatamaƱca, bhikkhave, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati? Und was sind weder dunkle noch helle Taten mit weder dunklem noch hellem Ergebnis, die zur Auflƶsung der Taten führen?

Tatra, bhikkhave, yamidaṁ kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ …pe… idaṁ vuccati, bhikkhave, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati. Es ist die Absicht, dunkle Taten mit dunklem Ergebnis, helle Taten mit hellem Ergebnis und dunkle und helle Taten mit dunklem und hellem Ergebnis aufzugeben. Das nennt man weder dunkle noch helle Taten mit weder dunklem noch hellem Ergebnis, die zur Auflƶsung der Taten führen.

Imāni kho, bhikkhave, cattāri kammāni mayā sayaṁ abhiƱƱā sacchikatvā paveditānÄ«ā€ti. Das sind die vier Arten von Taten, die ich durch eigene Einsicht erkannt habe und erklƤre.ā€œ

Pañcamaṁ.
PreviousNext