Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.211 Nummerierte Lehrreden 4.211

22. Parisāvagga 22. Das Kapitel über Versammlungen

Parisāsutta Versammlung

ā€œCattārome, bhikkhave, parisadÅ«sanā. ā€žMƶnche und Nonnen, Vier verderben eine Versammlung.

Katame cattāro? Welche vier?

Bhikkhu, bhikkhave, dussīlo pāpadhammo parisadūsano; Ein Mönch, der unmoralisch ist, von schlechtem Charakter, verdirbt eine Versammlung.

bhikkhunÄ«, bhikkhave, dussÄ«lā pāpadhammā parisadÅ«sanā; Eine Nonne …

upāsako, bhikkhave, dussÄ«lo pāpadhammo parisadÅ«sano; Ein Laienmann …

upāsikā, bhikkhave, dussīlā pāpadhammā parisadūsanā. Eine Laienfrau, die unmoralisch ist, von schlechtem Charakter, verdirbt eine Versammlung.

Ime kho, bhikkhave, cattāro parisadūsanā. Diese Vier verderben eine Versammlung.

Cattārome, bhikkhave, parisasobhanā. Mönche und Nonnen, Vier schmücken eine Versammlung.

Katame cattāro? Welche vier?

Bhikkhu, bhikkhave, sÄ«lavā kalyāṇadhammo parisasobhano; Ein Mƶnch, der sittlich ist, von gutem Charakter, schmückt eine Versammlung.

bhikkhunÄ«, bhikkhave, sÄ«lavatÄ« kalyāṇadhammā parisasobhanā; Eine Nonne …

upāsako, bhikkhave, sÄ«lavā kalyāṇadhammo parisasobhano; Ein Laienmann …

upāsikā, bhikkhave, sÄ«lavatÄ« kalyāṇadhammā parisasobhanā. Eine Laienfrau, die sittlich ist, von gutem Charakter, schmückt eine Versammlung.

Ime kho, bhikkhave, cattāro parisasobhanÄā€ti. Diese Vier schmücken eine Versammlung.ā€œ

Paṭhamaṁ.
PreviousNext