Other Translations: English , FranƧais

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.32 Nummerierte Lehrreden 4.32

4. Cakkavagga 4. Das Kapitel über Umstände

Saį¹…gahasutta Gemeinschaftsbildung

ā€œCattārimāni, bhikkhave, saį¹…gahavatthÅ«ni. ā€žMƶnche und Nonnen, es gibt vier Arten der Gemeinschaftsbildung.

Katamāni cattāri? Welche vier?

Dānaṁ, peyyavajjaṁ, atthacariyā, samānattatā—Geben, freundliche Worte, Fürsorglichkeit und Gleichbehandlung.

Imāni kho, bhikkhave, cattāri saį¹…gahavatthÅ«nÄ«ti. Das sind die vier Arten der Gemeinschaftsbildung.

DānaƱca peyyavajjaƱca, Geben und freundliche Worte,

atthacariyā ca yā idha; Fürsorglichkeit hier

Samānattatā ca dhammesu, und Gleichbehandlung bei weltlichen Dingen

tattha tattha yathārahaṁ; von Fall zu Fall, wie es angemessen ist.

Ete kho saį¹…gahā loke, Diese Arten der Gemeinschaftsbildung in der Welt

rathassāṇīva yāyato. sind wie der Achsnagel an einem fahrenden Wagen.

Ete ca saį¹…gahā nāssu, GƤbe es diese Arten der Gemeinschaftsbildung nicht,

na mātā puttakāraṇā; würden weder Mutter noch Vater

Labhetha mānaṁ pūjaṁ vā, geachtet und geehrt

pitā vā puttakāraṇā. für das, was sie für ihre Kinder getan haben.

Yasmā ca saį¹…gahā ete, Doch da es diese Arten der Gemeinschaftsbildung gibt,

samavekkhanti paį¹‡įøitā; werden sie von den Klugen geschƤtzt.

Tasmā mahattaṁ papponti, So erlangen sie Größe

pāsaṁsā ca bhavanti teā€ti. und werden gepriesen.ā€œ

Dutiyaṁ.
PreviousNext